[TRAD] Entrevista para a IZE Magazine  - Hip Hop Unit:

Publicado por Seventeen Brasil em ENTREVISTAS, post, TRADUÇÕES
15 Aug
Q: Depois que nós ouvimos a história de vocês (Seventeen), temos certeza que todos preferem voltar logo com o comeback do que aproveitar o tempo livre né?

S.Coups: É por isso que atormentamos o Woozi! Nós ficamos falando “Rápido, termina a música para nós!” e fechamos a porta do estúdio para ele não sair. Os outros membros devem se sentir do mesmo jeito. Felizmente, muitas pessoas gostam de nós, então, não quero fazer elas esperarem por muito tempo.

 Q: O que vocês sentiram depois da sua performance no dia do debut?

S.Coups: Nenhum de nós chorou. Estávamos muito ocupados monitorando o que tínhamos que fazer depois. Estávamos tão ocupados que nem pensávamos em qual seria a próxima música que iríamos cantar!! (risos)

Vernon: Antes do debut, os membros choraram muito enquanto fazíamos as missões para o MBC Music (Seventeen Project). Nós precisávamos de 1000 pessoas, mas quando olhamos para a plateia, nós não sabíamos se estava cheio ou não. E para piorar os staffs estavam tipo O que devemos fazer? e eles agiam como se nós não tivéssemos conseguido. CEO também estava agindo como se não fosse devolver nossos anéis, mas quando viramos de costas nossos pais estavam lá atrás das cortinas. Naquele momento, todos começaram a chorar.

S.Coups: Eu, Wonwoo e Vernon não choramos. Mingyu estava chorando muito.

Mingyu: O engraçado é que eu sou um dos membros que não chora facilmente. Quando estou triste ou emocionado quase nunca choro, mas aquele dia não consegui segurar. Era um sentimento que eu estava sentindo pela primeira vez desde que nasci.

Vernon: Parece que você vai chorar agora mesmo.

Mingyu: (Fez uma expressão séria) Não parece. (risos)

 Q: Quais talentos pessoais vocês praticam?

S.Coups: Atualmente… a Hip Hop Unit não possui nenhum talento pessoal.

Mingyu: Por mim, eu mostraria meu talento pessoal se me pedissem. Eu mostrei uma vez em uma transmissão mas a agência me proibiu de repetir, pois não se encaixa na minha imagem. Era uma imitação de Choi Minsoo, mas os outros membros e o staff falaram que mesmo que não parecesse, era engraçado me ver tentando e falaram para eu ter coragem de imitar. Por isso que na rádio eu mostrei meu “É o Choi Minsoo do SBS. Os fãs estavam assistindo pela janela, mas eu estava tão envergonhado que nem virei para trás.

Wonwoo: Eu sou muito bom contando piadas e gosto de fazer os meninos rirem com elas. Mas, eles não riem de propósito.

S.Coups: Porque elas são chatas. Não são engraçadas (risos). Wonwoo faz piadas o tempo todo. Uma vez ele viu um Kkachi (magpie) voando e ele disse Oh, magpie e ai ele disse Eu esto Kkachilhae (cansado) por causa do Kkachi. Ele sempre faz esses tipos de piadas.

Wonwoo: Eu fiz isso?

S.Coups: É vergonhoso, nãé?

Q: Vocês são muitos, então deve ter muitas coisas engraçadas fora dos palcos.

Wonwoo: A transmissão é legal, mas quando estamos na sala de espera é muito mais engraçado, não paramos quietos. Nós jogamos e tem os meninos que ficam conversando, então todos os dias parecem dias na escola, nunca fico entediado. Atualmente, ficamos juntos o dia todo, mas sempre temos algo para conversar.

Mingyu: Se de um lado da sala a conversa acabou, eu vou para o outro lado falar sobre outra coisa. Nós temos muitos membros. Por isso, sempre temos algo para conversar e isso é legal.

S.Coups: Mesmo sendo o líder, eu não posso controlá-los. Por isso, o manager sempre nos controla, já que as vezes, podemos incomodar as outras units que estão na sala de espera.

 Mingyu: Quando estamos fazendo muito barulho, de repente nós ficamos quietos já que ficamos bagunçando, mas quando olhamos para eles (as outras units), eles estão rindo, então me sinto aliviado.

 Wonwoo: Eu não me sinto culpado, mas me sinto envergonhado! (risos) Estávamos praticando nosso talentos pessoais e as outras units riram de repente.


Q: Assim como as letras de suas músicas, vocês provavelmente têm muitas inseguranças em relação às suas habilidades, entretanto, seu debut continuava sendo adiado. Como vocês suportaram o longo período de treinamento com essa situação?

S.Coups: No começo era muito cansativo. Todos os anos havia um artigo sobre o debut mas ele continuava sendo atrasado. Nós passamos por muitas frustrações mas começamos a pensar “Vamos apenas fazer nossa própria música.” No último andar do dormitório, nós compomos com apenas um mackbook e microfone, o tempo voava enquanto gravávamos. Hoshi da Perfomance Unit começava a fazer coreografias para nossas músicas ou músicas estrangeiras. E a agência provavelmente pensou “eles estão quase prontos” e nos fizeram debutar. De qualquer forma, uma vez que tínhamos muito tempo, conseguimos conquistar o título de “Self-Producing Idol” (ídolo que compõe/produz sua própria música).

Mingyu: Na verdade, como nós estávamos praticando…. Eu não tive mais confiança, só via meus pontos fracos. Então ao invés de esperar pelo nosso debut, passamos aquele tempo tentando melhorar nossas habilidades. 


Wonwoo: Nós até perguntamos para a agência “Podemos adiar nosso debut?”

Vernon: Para adicionar ao que Mingyu hyung disse, como nós não éramos trainees por muito tempo, não parecia ser difícil ser um cantor. Mas com o passar do tempo, descobrimos e ouvimos muitas coisas e percebemos que estávamos em falta.

Mingyu: Performar no palco antes do debut foi uma experiencia importante. Se o nosso debut stage tivesse sido nossa primeira apresentação, acho que não teria sido capaz de mostrar minhas habilidades. Nós tivemos poucas pessoas assistindo nosso U-Stream Broadcast mas ajudou muito para acostumarmos com a câmera.




Fonte: Izemag

Tradução para o inglês: uygnim

Tradução ing-pt: Manu&Ann-lee (Seventeen Brasil)



 

COMENTÁRIOS