Categoria: Letras
12/08

Se você está ouvindo essa música
Lembre-se de nós antigamente
Isso se transformou em memórias agora
Lembre-se de nós antigamente
Acreditando uns nos outros conforme seguramos em mãos pequenas
Essa fé nos criou
No futuro também, nós vamos fazer vocês brilharem para sempre
Você pode ouvir a minha voz?
Essa música que estou cantando mais uma vez
Você está bem ali na frente
Essa música que me faz sorrir enquanto eu canto agora
Existe o amanhã nas mãos que você e eu estamos segurando
A luz em ambos os olhares não pode ser oculta
No futuro também, nós vamos fazer vocês brilharem radiantes para sempre
Não irão existir coisas que vão nos fazer tremer de medo
Eu vou confiar o meu tudo ao seu sorriso, baby
Encher os seus ouvidos com a minha voz
Se você está ouvindo essa música
Lembre-se de nós antigamente
Isso se transformou em memórias agora
Lembre-se de nós antigamente

TRAD
cor/ing: BOO_UNIVERSE
ing/pt-br: Andy – Seventeen Brasil


28/07

[Vernon]

Un Haeng Il Chi Un Haeng Il Chi Un Haeng Il Chi
Vocês ficam com medo e tossem tossem *cof cof*
Un Haeng Il Chi Un Haeng Il Chi Un Haeng Il Chi
Meu nível é acima do de vocês e não podem alcançar, alcançar Yeah~ (1)

Idol bonito filho da puta
Limpeza profunda, eu limpo bem
Copie e cole o mais rápido possível que fica completamente pronto
Tão legal que atingi poderes de suporte (2)

Me distraio com frequência e se torna um hábito
Sim, se torna realidade
Walter e minha imaginação (um dois três) (3)
Se torna vívido (Un Haeng Il Chi)

É fodidamente real e passa pelos seus ossos
Eles te enganam então apenas tire suas conchas
Tire-as e espalhe pasta de pimenta vermelha nelas
Essa é uma para os falsos, então cale a porra da boca
Se você concorda comigo após ouvir isto, cante junto

[Mingyu]

‘Qualquer coisa que eu diga se torna realidade’
Esse dito se torna uma das minhas frases populares no futuro
Este ano, é a imagem meta do ano passado (rascunho)

De 30 para 100, de 100 para 300, 800 então 3000, 7000 e 13000 estão próximos. (4)
As estrelas estão cintilando na minha frente agora mesmo
Mas isto não é o suficiente, mais

[Wonwoo]

Se apresse rapidamente como Segunda-feira
Se divirta e aproveite como se fosse Domingo
Eu faço do meu trabalho uma obra de arte, yo
Descanse em paz assim como eu digo

Se apresse rapidamente como Segunda-feira
Se divirta e aproveite como se fosse Domingo
Eu faço do meu trabalho uma obra de arte, yo

[Vernon]

Nós somos Un Haeng Il Chi Il Chi
Un Haeng Il Chi Il Chi Un Haeng Il Chi Il Chi
Vocês ficam com medo e tossem tossem *cof cof*
Il Chi Il Chi yeah
Un Haeng Il Chi Il Chi (aha)
Un Haeng Il Chi Il Chi (aha)
Meu nível é acima do de vocês e não podem alcançar, alcançar Yeah~

[S.Coups]

Por que suas palavras mudaram novamente? (hey hey hey)
Para quem você acha que está vendendo suas drogas? (hey hey hey) (5)
Se vanglorie desse troféu Bin Jip Teol Ee (6) na sua mão para a sua mãe (hey)
Ao menos aposte com seu dedinho, se você não tem lucro então arrisque sua vida

Volte atrás e traga 2015 eu consigo nos ver claramente
Você acha que eu sou louco? Tudo que ganhei em três anos enche
os meus dedos (7)

Você acha que roubar minha direção me tornará absurdo?
Oh, Oh não vou deixar isto intenso
Você já está com medo, não sei, acene (Perdedor!)

[Wonwoo]

Como um abutre eu explodo tudo neste chão de mina
Aqui estão meus resultados, é da minha índole me mostrar através de ações ao invés de palavras
Olhe para o meu trabalho

Eu serei rico apenas com minha carreira na música (8)
Fazendo o meu trabalho meu lema é Un Haeng Il Chi
Contudo, se eu não respeitar eu morro puta merda yeah (9)

[Mingyu]

Se apresse rapidamente como Segunda-feira
Se divirta e aproveite como se fosse Domingo
Eu faço do meu trabalho uma obra de arte yo
Descanse em paz assim como eu digo

Se apresse rapidamente como Segunda-feira
Se divirta e aproveite como se fosse Domingo
Eu faço do meu trabalho uma obra de arte yo

[Vernon]

Nós somos Un Haeng Il Chi Il Chi
Un Haeng Il Chi Il Chi Un Haeng Il Chi Il Chi
Vocês ficam com medo e tossem tossem *cof cof*
Il Chi Il Chi yeah
Un Haeng Il Chi Il Chi (aha)
Un Haeng Il Chi Il Chi (aha)
Meu nível é acima do de vocês e não podem alcançar, alcançar Yeah~

[EXPLICAÇÃO]

*Un Haeng Il Chi: Um ditado chinês de 4 letras que significa que as ações seguem as palavras.
(1) Basicamente todo o verso é um jogo de palavras (Il Chi/Gi chim/Echi & Reach/Wee gi).
(2) Essa palavra é usada para descrever o poder de apoio/suporte dos fãs hoje em dia.
(3) Referencia para a “Vida Secreta de Walter Mitty”.
(4) Aumento de números descreve o aumento de lugares nos shows do Seventeen através dos anos.
(5) Ele não quer realmente dizer que alguém está vendendo drogas para ele. “Vender drogas” é uma expressão/gíria popular na Coréia que significa alguém tentando enganar o outro.
(6) Uma palavra para descrever grupos tendo um comeback onde não tem realmente nenhum idol popular para confrontar, e assim, evitando competição e ganhando os prêmios musicais facilmente. (Seventeen numa fez bin jip teol ee, eles sempre tiveram comeback simultaneamente a idols populares como Twice, BTS, VIXX, Red Velvet, Black Pink, etc).
(7) Uma expressão coreana que significa que sua lista de tarefas tem que estar completa tanto quanto o numero de dedos que você tem.
(8) Significa que ele pode ser bem sucedido com sua música sem ter que fazer outros trabalhos (ex: muitos idols abrem restaurantes pelo fato de que a carreira de idol não é um trabalho estável).
(9) Jogo de palavras, “eu morro” é Jookji em coreano que soa como “dedo do meio” que se pronuncia “Joongji”. Já que dedo do meio simboliza f*da-se/f*ck, Wonwoo provavelmente disse “f*ck yeah” depois de Jongji.

TRAD
cor/ing: 17sweetmemories
ing/pt-br: Quimera – Seventeen Brasil


05/06

Debaixo d’água dorme um grande monstro
Começou? Uma grande onda treme
Entra em meu corpo
Olhe para o meu eu escondido, baby, baby
Se você imagina uma imagem ordinária, comete um erro
Se vê isto e pensa que não ocorreram mudanças, então é cego
Mascando chiclete que perdeu seu gosto
Que deve ser jogado fora
Mas vou fazer com que você seja para sempre
Mascando pelo gosto final*
Porque até isso é excepcional
Enigmático
Eu posso o fazer
Incapaz de ser escondido
Eu posso o fazer
Incapaz de ser escondido
Tudo a mostra para você
E você deseja isto também
Eu posso o fazer fazer fazer
Enigmático
Mais uma vez, verá um eu completamente novo
Eu sou tão enigmático
Mais uma vez, verá um eu completamente novo
Não confie no que vê
Se desprenda de seus preconceitos
Verá algo completamente diferente
Nao esteja mais limitado
Quem, quem, quem, quem
Uma mudança completa
Não conseguirá distinguir
E vai involuntariamente se mexer na batida da música
Todos sussurram “quem”
Não existem gostos ou desgostos
Nervos agitados, quietamente morrendo
Criando, do nada a algo
Nao esteja preso nos tempos antigos, faça algo novo
Como um sonho lhe mostrou
Prenda firmemente, se segure e não perca a mente
Enigmático
Eu posso o fazer
Incapaz de ser escondido
Eu posso o fazer
Incapaz de ser escondido
Tudo a mostra para você
E você deseja isto também
Eu posso o fazer, fazer, fazer

*Trocadilho: “fazer com que isso para sempre fique em sua mente, para poder vivenciar pro resto da vida”

TRAD
cor/chi: @西游字幕 (Weibo)
chi/ing: @bichuisigan (Twitter)
ing/pt-br: Gio – Seventeen Brasil


22/05

Essas histórias comuns que ouvimos pelo menos uma vez quando éramos mais novos
sobre ficar louco de amor
Algo que eu pensei que só acontecesse em filmes
aconteceu comigo também, ei

As letras “Eu chorei muito por sua causa”
Eu não entendia antes, mas agora entendo
Começou com um raio
que se ergueu e subiu, meus fogos de artifício de emoção
Não consigo controlar, eu falo qualquer coisa na sua frente

Quando estou falando sobre amor
Quando você está falando sobre amor
Mesmo se estivermos longe, eu acredito em nós
Pensando em nós dois
Quando estou falando sobre amor
Quando você está falando sobre amor
Eu realmente fiquei louco por você?
Está tudo bem já que somos nós dois
Louco de amor, louco de amor
Eu e você que estamos intactos
Louco de amor, louco de amor

Eu acredito em você, não terei suspeitas
No passado, presente e futuro
Louco de amor, louco de amor

Louco de amor, louco de amor
Louco de amor
Louco de amor, louco de amor
Louco de amor

Mesmo que o tempo passe, não terei suspeitas
No passado, presente e futuro
Louco de amor, louco de amor

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Ju – Seventeen Brasil


22/05

Embora o interior de uma névoa seja obscuro
Há alguem lá dentro
Eu sinto isso, como se fosse algo com que eu esteja acostumado mas
É diferente, diferente, diferente
Você está dizendo para vir ou para ir?
O que essa mão acenando poderia dizer?
Me conte sobre isso
Se há dois planetas Terra,
Esse poderia ser um outro eu

Se eu der um passo mais perto,
Espinhos aparecem num caminho de flores
Naquele tempo, você estendeu uma mão para me salvar
Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

Somente quando minhas pequenas asas nas minhas costas
crescerem e se transformarem em maiores
Serei capaz de abrir minhas asas
Somente quando o meu vento próprio soprar?
Quando eu fecho os meus olhos, quando eu respiro
Se eu não mentir para mim mesmo
Eu não vagueio ou me sinto triste

Se eu der um passo mais perto,
Espinhos aparecem num caminho de flores
Naquele tempo, você estendeu uma mão para me salvar
Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

TRAD
cor/ing – @eostower
ing/pt-br – Du Seventeen Brasil


22/05

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
e eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Algumas vezes pme pergunto se deveria parar de pensar em você
Sinto como se estivesse enlouquecendo sempre que penso em você
Mas isso não é tão simples quanto eu gostaria que fosse
La lala lalala

Me dê um toque
Ring ring ring ring, eu ligo
Minha língua, minha língua está presa
Assim que você atende, fico com a língua presa
Se você quer escutar meu coração,
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Um sentimento eletrizante que me atinge todo desde da ponta dos dedos do pé
Recuando uma vez
Meu coração dança
Eu me afogo, um estúpido que se apaixonou por você
Eu sempre me encharco com esses sentimentos
A luz que brilha por sua causa é quentte
Eu quero nadar em sua volta todo o tempo
Nós estamos amarrados juntos todos os dias, baby

Me dê um toque
Ring ring ring ring, eu ligo
Minha língua, minha língua está presa
Assim que você atende, fico com a língua presa
Se você quer escutar meu coração,
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo
Nadador tolo
Nadador tolo

*O título da música faz trocadilho/referência a “swimming pool” = piscina.

TRAD
Cor/Ing: eostower
Ing/Pt-br: Vee – Seventeen Brasil


22/05

Se as palavras que eu disse tantas vezes se tornassem verdade
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Uma lista de coisas que eu queria fazer,
porque eu não fui capaz de fazê-las,
É uma frase cujo significado mudou
Se eu, se eu, se eu
Yeah, eu não quero calcular
o ângulo no qual nós nos afastamos
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Apesar de ser tarde
meus olhos e boca
ainda estão cheios de você
Conforme o tempo passa, meu arrependimento se torna muito profundo
Eu desabei e lutei para sair disso
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Eu faria qualquer coisa
Se eu não tivesse largado a sua mão naquele tempo,
nós ainda estaríamos nos apoiando?
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Antes de todas as suas pequenas cicatrizes se unirem e se tornarem enormes
Se eu tivesse percebido isso antes
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Onde você está indo, onde você está indo?
Por que eu sinto meu aperto afrouxar?
Por que eu estou perdendo as forças?
Meu punho que segura a barra da sua roupa
A promessa que nós fizemos sobre como estaríamos juntos em nossos caminhos
já foi retorcida
E os seus passos se distanciam de mim
Você vai embora e começa a se encolher em um ponto
O lado de fora dele é muito vazio
Eu esperava que esse ponto voltasse à minha frente
e se tornasse você
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Eu faria qualquer coisa
Se nós pudéssemos andar por esse caminho juntos novamente
Então eu iria segurar as suas mãos forte e te aquecer
Você iria rir de novo se eu
segurasse suas bochechas com as minhas mãos aquecidas?
Se sim, então ria
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Andy – Seventeen Brasil


22/05

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Porque eu te amo, porque dizer eu te amo
Não é o suficiente, não importa que palavra eu diga
Me deixando, quem amava somente à você
Aonde você foi
Você foi para longe?
Porque você não gostava mais de mim

Pare de brincar, eu sei que você está aí
Eu sinto como se você fosse aparecer, então eu espero sem rumo
Eu preciso ir te achar, ir achar você
Se eu chorar agora, posso não ser capaz de te ver, então

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Mesmo que eu tenha muitas lágrimas,
Eu não quero chorar

Essa estrada que não me é estranha, parece desconhecida
Me pergunto mais uma vez se essa é a estrada que eu conheço
Poderia aquela pessoa
estar procurando por mim?
Eu estou procurando por você agora

Pare de brincar, eu sei que você está aí
Eu sinto como se você fosse aparecer, então eu espero sem rumo
Eu preciso ir te achar, ir achar você
Lágrimas estão começando a aparecer e começam a embaçar (minha visão)

Eu estou bem
Eu não estou bem
Eu não sinto sua falta
Eu realmente sinto sua falta
Eu tenho que dizer, dizer
Que essas mentiras
Nem mesmo vem do meu coração
Porque meu coração não escuta à essas palavras como eu pensei
Volte, volte, volte
Quando metade de mim se foi.
Como eu posso viver como um?

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Mesmo que eu tenha muitas lágrimas,
Eu não quero chorar

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Quando nos vermos novamente,
Eu não quero chorar

TRAD
cor/ing – @eostower
ing/pt-br – Du Seventeen Brasil


22/05

Mesmo que eu continue a encontrar alguém
e a rir assim
Nada mudou
Quando eu simplesmente penso em você,
você que está em algum lugar rindo
Sinto que estou perdendo
Pareço muito um idiota

Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

Quando eu fecho meus olhos e conto 1, 2
Caio no sono antes de perceber e procuro por você
mesmo nos meus sonhos, sem saber
Dizer que quero esquecer
deve ter sido uma mentira
Não, não é isso
Mas virou um hábito, então
talvez eu queria pelo menos esquecer
seu nome, que estou chamando de novo agora também

Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

Eu quero falar, sinto sua falta
Agora que você se foi,
isso se tornou um hábito
O hábito de te chamar
Eu sigo sem conseguir esquecer

Por sua causa,
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Ju – Seventeen Brasil


12/02

O eu que está refletido no espelho
não parece familiar
Uma nova aura, mais profunda
o sonho que eu sonhei em minha mente
está se realizando e crescendo

Eu sinto, a mudança acontecendo
Não vou esquecer
a primeira impressão da cidade de Seul que parecia distante
Passando um dia mais frio do que o meio do inverno
Eu escrevo sobre a mudança desde então

Nada é fácil
Eu aprendo isso quanto mais o tempo passa (Dino de 19 anos)
Por causa disso, eu sinto o hoje
A gravata xadrez que eu usava todo dia
Eu tiro ela agora e visto uma nova
Fico na ponta dos pés e começo de novo do zero

Espere, eu procuro meus sonhos antes mesmo do meu uniforme escolar ficar sujo
E com meus dias e noites trocados, eu vivo todo dia coberto de suor
Eu subo em um vôo diferente a cada dia
Minha mochila que estava cheia de coisas diferentes das pessoas da minha turma
Assim, aos poucos,
o palco se tornou uma parte maior de mim do que amigos
E os parabéns que eu recebi hoje e ontem são difíceis de acreditar,
eles me falam sobre amanhã

Nada é fácil
Eu aprendo isso quanto mais o tempo passa (Dino de 19 anos)
Por causa disso, eu sinto o hoje
A gravata xadrez que eu usava todo dia
Eu tiro ela agora e visto uma nova
Fico na ponta dos pés e começo de novo do zero

Eu me formo e sigo os hyungs
Mas a realidade da minha ambição está mudando o número da frente de 9 para 0
Diferente dos SATs, esforço não funciona
Flores desabrochando do 0 até o 9

Para eu não estranhar o eu refletido no espelho

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Ju – Seventeen Brasil