Categoria: TRADUÇÕES
22/05

Embora o interior de uma névoa seja obscuro
Há alguem lá dentro
Eu sinto isso, como se fosse algo com que eu esteja acostumado mas
É diferente, diferente, diferente
Você está dizendo para vir ou para ir?
O que essa mão acenando poderia dizer?
Me conte sobre isso
Se há dois planetas Terra,
Esse poderia ser um outro eu

Se eu der um passo mais perto,
Espinhos aparecem num caminho de flores
Naquele tempo, você estendeu uma mão para me salvar
Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

Somente quando minhas pequenas asas nas minhas costas
crescerem e se transformarem em maiores
Serei capaz de abrir minhas asas
Somente quando o meu vento próprio soprar?
Quando eu fecho os meus olhos, quando eu respiro
Se eu não mentir para mim mesmo
Eu não vagueio ou me sinto triste

Se eu der um passo mais perto,
Espinhos aparecem num caminho de flores
Naquele tempo, você estendeu uma mão para me salvar
Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

Hey
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você era o meu futuro
Eu saberei uh
Eu era o seu ontem
Se eu te encontrar quando o tempo passar
Eu saberei uh
Você me protegeu
Eu saberei uh
Eu ansiava por você
Meu eu
Meu eu

TRAD
cor/ing – @eostower
ing/pt-br – Du Seventeen Brasil


22/05

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
e eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Algumas vezes pme pergunto se deveria parar de pensar em você
Sinto como se estivesse enlouquecendo sempre que penso em você
Mas isso não é tão simples quanto eu gostaria que fosse
La lala lalala

Me dê um toque
Ring ring ring ring, eu ligo
Minha língua, minha língua está presa
Assim que você atende, fico com a língua presa
Se você quer escutar meu coração,
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Um sentimento eletrizante que me atinge todo desde da ponta dos dedos do pé
Recuando uma vez
Meu coração dança
Eu me afogo, um estúpido que se apaixonou por você
Eu sempre me encharco com esses sentimentos
A luz que brilha por sua causa é quentte
Eu quero nadar em sua volta todo o tempo
Nós estamos amarrados juntos todos os dias, baby

Me dê um toque
Ring ring ring ring, eu ligo
Minha língua, minha língua está presa
Assim que você atende, fico com a língua presa
Se você quer escutar meu coração,
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima
Jogue as mãos para cima

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo

Porque me apaixonei por você,
Estou me afogando em você
Meus movimentos se tornam mais lentos
E eu começo a perder o fôlego
Sou um nadador tolo
Nadador tolo
Nadador tolo

*O título da música faz trocadilho/referência a “swimming pool” = piscina.

TRAD
Cor/Ing: eostower
Ing/Pt-br: Vee – Seventeen Brasil


22/05

Se as palavras que eu disse tantas vezes se tornassem verdade
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Uma lista de coisas que eu queria fazer,
porque eu não fui capaz de fazê-las,
É uma frase cujo significado mudou
Se eu, se eu, se eu
Yeah, eu não quero calcular
o ângulo no qual nós nos afastamos
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Apesar de ser tarde
meus olhos e boca
ainda estão cheios de você
Conforme o tempo passa, meu arrependimento se torna muito profundo
Eu desabei e lutei para sair disso
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Eu faria qualquer coisa
Se eu não tivesse largado a sua mão naquele tempo,
nós ainda estaríamos nos apoiando?
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Antes de todas as suas pequenas cicatrizes se unirem e se tornarem enormes
Se eu tivesse percebido isso antes
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu
Onde você está indo, onde você está indo?
Por que eu sinto meu aperto afrouxar?
Por que eu estou perdendo as forças?
Meu punho que segura a barra da sua roupa
A promessa que nós fizemos sobre como estaríamos juntos em nossos caminhos
já foi retorcida
E os seus passos se distanciam de mim
Você vai embora e começa a se encolher em um ponto
O lado de fora dele é muito vazio
Eu esperava que esse ponto voltasse à minha frente
e se tornasse você
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Se eu pudesse
Eu faria qualquer coisa
Se nós pudéssemos andar por esse caminho juntos novamente
Então eu iria segurar as suas mãos forte e te aquecer
Você iria rir de novo se eu
segurasse suas bochechas com as minhas mãos aquecidas?
Se sim, então ria
Se eu, se eu, se eu
Se eu, se eu, se eu

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Andy – Seventeen Brasil


22/05

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Porque eu te amo, porque dizer eu te amo
Não é o suficiente, não importa que palavra eu diga
Me deixando, quem amava somente à você
Aonde você foi
Você foi para longe?
Porque você não gostava mais de mim

Pare de brincar, eu sei que você está aí
Eu sinto como se você fosse aparecer, então eu espero sem rumo
Eu preciso ir te achar, ir achar você
Se eu chorar agora, posso não ser capaz de te ver, então

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Mesmo que eu tenha muitas lágrimas,
Eu não quero chorar

Essa estrada que não me é estranha, parece desconhecida
Me pergunto mais uma vez se essa é a estrada que eu conheço
Poderia aquela pessoa
estar procurando por mim?
Eu estou procurando por você agora

Pare de brincar, eu sei que você está aí
Eu sinto como se você fosse aparecer, então eu espero sem rumo
Eu preciso ir te achar, ir achar você
Lágrimas estão começando a aparecer e começam a embaçar (minha visão)

Eu estou bem
Eu não estou bem
Eu não sinto sua falta
Eu realmente sinto sua falta
Eu tenho que dizer, dizer
Que essas mentiras
Nem mesmo vem do meu coração
Porque meu coração não escuta à essas palavras como eu pensei
Volte, volte, volte
Quando metade de mim se foi.
Como eu posso viver como um?

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Mesmo que eu tenha muitas lágrimas,
Eu não quero chorar

Eu não quero chorar
Eu não quero chorar
Quando nos vermos novamente,
Eu não quero chorar

TRAD
cor/ing – @eostower
ing/pt-br – Du Seventeen Brasil


22/05

Mesmo que eu continue a encontrar alguém
e a rir assim
Nada mudou
Quando eu simplesmente penso em você,
você que está em algum lugar rindo
Sinto que estou perdendo
Pareço muito um idiota

Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

Quando eu fecho meus olhos e conto 1, 2
Caio no sono antes de perceber e procuro por você
mesmo nos meus sonhos, sem saber
Dizer que quero esquecer
deve ter sido uma mentira
Não, não é isso
Mas virou um hábito, então
talvez eu queria pelo menos esquecer
seu nome, que estou chamando de novo agora também

Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

Eu quero falar, sinto sua falta
Agora que você se foi,
isso se tornou um hábito
O hábito de te chamar
Eu sigo sem conseguir esquecer

Por sua causa,
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente

TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Ju – Seventeen Brasil


21/05

Foto do MEET&GREET revelada! Um momento especial em que você pode encontrar uma estrela próxima ♬ Para todos que nos receberam com animação, obrigado!!!^^ #LETSKCON #KCON2017JAPAN #KCON #SEVENTEEN

TRAD
jp/pt-br: Ju – Seventeen Brasil


20/05

Olá,
Aqui é o PLEDIS STAFF.
Primeiramente, gostaríamos de nos desculpar por dar notícias tão repentinas dias antes do comeback.
Enquanto praticava para o comeback, o Vernon do SEVENTEEN sofreu uma lesão. Vernon foi para o hospital imediatamente e recebeu tratamento, e mesmo que não seja uma lesão grave, nós recebemos a ordem médica de que ele precisa descansar por alguns dias. Então, ele infelizmente não poderá participar da K-CON essa semana.
Gostaríamos de nos desculpar mais uma vez aos fãs que provavelmente estão supresos com esse imprevisto, e após receber o tratamento, Vernon planeja voltar para o comeback sem se cansar muito.

Obrigado a todos os fãs que estão esperando pelo comeback do SEVENTEEN.

TRAD
kor/ing: EOSTOWER
ing/pt-br: Dora – Seventeen Brasil


17/05

#SVT #2017PROJECT ALLONE #총괄리더

A post shared by pledis_boss (@pledis_boss) on

#SVT #2017PROJECT ALLONE #LíderGeral


14/05

#SVT #2017PROJECT ALLONE #Sunshine

A post shared by pledis_boss (@pledis_boss) on

#SVT #2017PROJECT ALLONE #BrilhoDoSol


14/05

#SVT #2017PROJECT ALLONE #How_many_weeks

A post shared by pledis_boss (@pledis_boss) on

#SVT #2017PROJECT ALLONE #Quantas_Semanas