[TRAD] Habit (입버릇) – SEVENTEEN (Vocal Unit)
Mesmo que eu continue a encontrar alguém
e a rir assim
Nada mudou
Quando eu simplesmente penso em você,
você que está em algum lugar rindo
Sinto que estou perdendo
Pareço muito um idiota
Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente
Quando eu fecho meus olhos e conto 1, 2
Caio no sono antes de perceber e procuro por você
mesmo nos meus sonhos, sem saber
Dizer que quero esquecer
deve ter sido uma mentira
Não, não é isso
Mas virou um hábito, então
talvez eu queria pelo menos esquecer
seu nome, que estou chamando de novo agora também
Eu preferiria que você estivesse sofrendo um pouco mais
Eu gostaria se
não fosse fácil e você pensasse um pouco em mim
Eu também quero agir como se estivesse bem, mas
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente
Eu quero falar, sinto sua falta
Agora que você se foi,
isso se tornou um hábito
O hábito de te chamar
Eu sigo sem conseguir esquecer
Por sua causa,
sinto meus lábios, que costumavam te chamar sempre
ficarem completamente secos
Eu percebi, como palavras habituais,
que eu costumava ansiar por te chamar
Eu quero te dizer isso
Eu quero te abraçar e rir como antigamente
TRAD
cor/ing: eostower
ing/pt-br: Ju – Seventeen Brasil