[TRAD] 14.07.17 Mensagens de Encerramento dos membros na Diamond Edge – Dia 1
*nota: Os Carats gritavam o nome de cada um antes deles começarem a falar.
Hoshi: (Os Carats gritavam “Príncipe! Príncipe!”) Obrigado. Na verdade, eu não pareço um príncipe, mas eu me tornei um por receber a felicidade de todo mundo. Primeiramente, estou muito feliz de poder performar em um lugar tão grande como esse. Também, em um local tão grande assim, consigo realizar um sonho graças aos Carats. A apresentação que eu queria fazer… Sério… Esse tipo de oportunidade não é fácil (de se conseguir). Muito obrigado. Neste ano, em 2017, eu vou tentar muito não desapontar ninguém e trabalhar duro. Pessoal, eu realmente amo vocês!
Seungkwan: Já faz 2 anos desde o nosso debut. Nós fizemos muitas performances e eu recebi muito amor, até mesmo conseguir o 1º lugar foi um sonho. Isso sempre continua a ser fascinante. Mesmo com as pessoas dizendo, “Você ainda não se acostumou?”, mas as memórias dos nossos dias de trainee ainda são muito claras. Nós sabemos que somos pessoas influenciadoras. Então nós devemos ser cuidadosos com nossas palavras e ações. Nós sempre recebemos muito amor de todos vocês e eu acho que com essa força, podemos ser cantores. Eu sempre pensei que seria feliz enquanto cantasse, mas não é só isso. É graças a força de todo mundo que eu estou aqui. Muito obrigado por olharem por nós. Eu definitivamente nunca vou esquecer do show de hoje. Obrigado.
Wonwoo: […] No meio do verão é um estação difícil de ficar em pé assim, mas obrigado por virem. Seria legal se vocês tivessem tanta diversão quando as dificuldades que vocês passaram. Nós vamos tentar trabalhar mais duro ainda para o futuro do SEVENTEEN. Obrigado!
The8: Eu sempre digo isso, mas sempre que nós apresentamos, eu sinto que sou a pessoa mais feliz do mundo. Por causa dos nossos Carats, que me fizeram ficar feliz assim, eu não vou esquecer e vou trabalhar ainda mais duro no futuro. E eu espero que todo mundo que goste de mim fique feliz. E o tempo não está bom. Mesmo com esse tempo ruim, obrigado por virem nos ver. Daqui em frente, com o tempo sendo bom ou ruim, vamos segurar as mãos uns dos outros e irmos em direção a um futuro bom! (DK: Que comentário legal.) E por último, direi algo em mandarim. Eu espero que possamos caminhar juntos para um bom amanhã. Fighting!
Woozi: Eu estou tão feliz, sério. Isso é para todo mundo e para a gente, mas mesmo que às vezes possamos parecer felizes, as pessoas nem sempre estão. Tem muitas coisas que nos fazem ficar bravos ou algumas coisas não muito boas acontecem, mas quando podemos nos encontrar com vocês, é só alegria. Pessoal, quando vocês nos veem, nós parecemos felizes? (Carats: Sim!!). Isso é um alívio. Porque todos vocês parecem felizes quando nos vêem, eu acho que eu sou o mais feliz. Então não importa o que aconteça, eu espero que nós todos possamos pensar nesse momento que estamos juntos e felizes. Nós vamos deixá-los mais felizes no futuro, obrigado.
Vernon: Nós estamos… eu sinto como se estivéssemos carecendo de algo, mas têm tantas pessoas que nos apoia mesmo assim e sou grato por isso. Graças a todos, e não somente eu, muitas pessoas a minha volta estão felizes. Mesmo que digam que estão felizes por nossa causa, não se passou nem 2 anos e 5 meses do nosso debut, não é? Ainda há diversas coisas que os farão felizes no futuro, esperem por isso. Obrigado!
DK: Nós estamos fazendo um show depois de um longo tempo e muitas pessoas vieram, então primeiro, obrigado. Eu estou muito comovido que nós, SEVENTEEN, somos capazes de fazer um show em um local tão grande como este. Só se passaram 2 anos e nós já recebemos muito amor, obrigado. Na verdade, enquanto estávamos nos preparando para esse show, eu fiquei preocupado, porque eu queria mostrar aos Carats apresentações ainda melhores e versões melhores de nós mesmos. Contudo, ao me apresentar, vocês todos fizeram essas preocupações irem embora. Graças a todos, tudo desapareceu. Eu sou realmente agradecido aos Carats por nos apoiarem e nos amarem. Mesmo com as preocupações existindo, eu vou pensar em vocês e trabalhar para me tornar um Dokyeom que se esforça no futuro. Obrigado. Eu realmente amo todos vocês. Muitas pessoas nos ajudaram e eu sou muito agradecido. Vamos pensar em passarmos muito tempo juntos como SEVENTEEN e Carats. Eu amo vocês.
Dino: Primeiramente, muito obrigado. Os hyungs antes de mim disseram obrigado aos Carats que vieram, então falarei algo diferente. Direi o que pensei primeiro. Nós continuamos falhando e tendo alguns defeitos, mas continuaremos praticando para no futuro ficarmos perfeitos. No futuro, quando pensarem em momentos conosco, vocês pensarão em um momento feliz ou em um que não se arrependem – nós praticaremos para mostrar que vocês terão esses pensamentos. Mais uma vez, muito obrigado à todos. Mostraremos mais lados, lados variados, lados com bordas* a vocês, obrigado!
Joshua: Toda vez que estamos no palco, ouvir as pessoas gritando nos dá força. É muito acolhedor quando estamos preparando o show, “o que podemos preparar que seja engraçado?”, “o que podemos fazer que seja bom?”, por estarmos pensando em coisas assim… eu acho que é realmente legal. Então esse show também… todo show preparamos de um jeito engraçado, então estamos muito felizes. Obrigado por nos amar tanto, eu amo vocês.
Jun: Primeiramente, é o nosso primeiro show ao ar livre na Coreia. Então eu estava feliz e animado, os Carats também, eu acho. Eu sempre me sinto assim, mas porque os Carats estão no final, apoiando-nos, somos capazes de mostrar variadas apresentações. No futuro, segurando as mãos dos Carats, iremos em direção a um bom futuro! (Em seguida ele repete o que disse em mandarim).
Mingyu: Primeiro, sempre digo isso nos shows, mas acho que somos pessoas felizes. Recentemente em uma transmissão, eu disse continuamente que sou feliz na frente dos fãs. Pensei no porquê de me sentir assim… recebo tanto amor de todos vocês, estou em frente a pessoas que me dão uma felicidade valiosa, então penso nisso bastante. Nós trabalharemos duro, portanto será bom se vocês continuarem felizes ao nosso lado por muito tempo. Não se machuquem ou fiquem doentes! Amo vocês.
Jeonghan: Eu me preocupei muito, e se estivesse muito calor aqui? Me preocupei com coisas como essa, mas todo mundo se divertiu, não é? Eu gostaria de dar a todos muitas risadas, diversão e felicidade, e me preparei para isso… Ficaria feliz se vocês aceitarem meu trabalho duro e continuarem juntos ao SEVENTEEN para sempre. Não se machuquem mesmo se houver coisas que te derrubem, eu serei feliz se vocês continuarem caminhando conosco. Tchau~
S.Coups: Primeiramente, nosso grupo sempre mostrará que é diferente dos outros. Seja no amor pelos Carats ou nas performances, sempre nos esforçaremos para satisfazer os Carats. À todos, nos conhecendo pelo caminho e tempo que passam, continue ao nosso lado e os faremos felizes com as coisas que podemos fazer. Então será bom se andarmos devagar juntos. Espero que possam ser nossos companheiros para sempre, obrigado.
*Faz uma referência ao nome da turnê, Diamond Edge.
video cr: @0a0k0o, @everything_WZ / text cr: @king_06l5
TRAD
cor/ing: rawfudge, hoshikis
ing/pt-br: Ana e Bia – Seventeen Brasil