[OFICIAL|TRAD] 24.12.17 Atualização de Jun e The8 no Weibo do SEVENTEEN.
[OFICIAL|TRAD] 24.12.17 Atualização de Jun e The8 no Weibo do SEVENTEEN: “#Papai_Noel_SEVENTEEN# #Festival_de_Natal_dos_Fãs#” pic.twitter.com/KeKsWC1HFy
— Seventeen Brasil (@SEVENTEEN_BRA) December 24, 2017
#Papai_Noel_SEVENTEEN# #Festival_de_Natal_dos_Fãs#
No vídeo:
J e T8: Say the name, SEVENTEEN! Olá, nós somos o SEVENTEEN.
T8: Eu sou Xu Minghao.
J: Eu sou Wen Junhui, Jun.
T8: Nós gostaríamos de desejar à todos aqui um Feliz Natal.
J: Oh, certo, eu tenho uma pergunta. Você sabe por que a galinhas, quando põe ovos, cacarejam tão alegremente?
T8: Eu não sei.
J: Porque elas estão felizes colocando ovos*.
T8: Ah~
J: Eu tenho outra. Por que é tão frio durante o Natal?
T8: É inverno, claro que é frio.
J: Se você ligar o aquecedor, não será frio, mas se você contar uma “piada fria”**, então será.
T8: Okay, nós vamos parar por aqui agora.
T8: Pelo resto de 2017, nós esperamos que nossos Carats passem cada dia alegremente e nós estamos muito felizes e gratos de ter vocês ao nosso lado. E por último, nós gostaríamos de desejar à todos vocês…
J e T8: Feliz Natal! Tchau 👋🏼
*Em chinês, “Natal” (shengdan) e “colocando ovos” (shendan) soam parecido.
**Em chinês, uma piada ruim ou sem graça é conhecida como “piada fria” (leng xiao hua).
TRAD
chn/ing: caratmilk & 17thsenses
ing/pt-br: Gabi – Seventeen Brasil