[TRAD] Entrevista com Han Sungsoo, CEO da Pledis Entertainment. – Excerto sobre o SEVENTEEN.
Um dos produtores mais quentes dos dias de hoje é Han Sungsoo, da Pledis Entertainment. O álbum mais recente de seu boy group SEVENTEEN, “You Made My Dawn”, vendeu 338.000 cópias em sua primeira semana, se tornando o 4º grupo de K-pop a vender mais de 300.000 álbuns em sua primeira semana, assim como BTS, EXO e Wanna One.
P. Antes de debutar, o SEVENTEEN fez uma live stream no Afreeca TV.
HSS: Naquela época, a companhia tinha uma equipe nova e pensávamos no que fazer para debutar o novo grupo. A companhia não era nenhuma companhia grande, era bem pequena. Mesmo após debutar o grupo, não tínhamos muitos meios de divulgação para fazê-los conhecidos. Queríamos que eles tivessem alguns fãs antes do debut. Por meio da internet, os fãs puderam conhecer o SEVENTEEN antes mesmo de debutarem.
E enquanto a companhia não tivesse como promover o grupo, esse seria o fim. Por isso pensamos em ter diversos times num grupo, assim eles poderiam se apresentar em vários palcos. Para mostrarem claramente seus personagens e destacar cada uma de suas forças, pensamos no sistema de units que permitiria que os integrantes se focassem e mostrassem seus talentos individuais, como raps, vocais e performances. Poderíamos mostrar melhor as personalidades de cada membro [em units] caso não pudéssemos fazer isso através da faixa principal.
P. Esse plano de se adaptar ao mercado, não foi assustador? Uma companhia pequena tomando decisões não usuais?
HSS: Quando o SEVENTEEN estava sendo avaliado como trainees, eles vieram com suas próprias luzes e ventiladores para criarem seu próprio palco iluminado e com efeito de vento batendo. Eu achei divertido vê-los fazendo as coisas juntos e suas energias também eram muito boas. Então acho que precisávamos parar de pensar no que era popular e fazer o máximo com os charmes deles.
Descobrimos um conceito que se encaixava neles e não comprometesse suas energias. A produção para o debut começou e o reality show foi feito para [mostrar] o trabalho em equipe deles. E, como esperado do SEVENTEEN, vê-los tentar adivinhar as coisas por eles mesmos mostrou seus esforços e amizade. A companhia deu um enorme passo em direção a se tornar uma companhia de verdade com o debut deles, então trabalhamos nisso enquanto discutíamos com os membros. Foi um movimento arriscado, mas eu tinha certeza que eles mostrariam algo bacana.
P. O SEVENTEEN cresceu muito no Japão ano passado. Nas listas do Oricon, grupos de K-pop como BTS, Twice, TVXQ, Big Bang e SHINee então inclusos. O SEVENTEEN debutou ao lado de King & Prince da Johnny [empresa de entretenimento japonesa].
HSS: Primeiramente, o objetivo da carreira do SEVENTEEN no Japão era poder fazer boas turnês. Enquanto faziam turnês, o SEVENTEEN mostrou sua grande capacidade no palco. É claro, já que era o SEVENTEEN. (sorri) Obviamente eles se deram bem, então pensei como introduzir o SEVENTEEN ao Japão. O modo tradicional de entrar na indústria japonesa é fazê-los debutarem e então realizarem várias atividades (em programas de variedades), reduzindo seu tempo de apresentação no palco. Então fiquei preocupado sobre a mudança no modo japonês de consumir o K-pop.
P. Sobre que mudanças você está falando?
HSS: Antes, os artistas coreanos tinham que ser ativos no campo, em eventos e na tv, para ter uma reação do público. Mas agora que o K-pop se tornou uma marca global, há muitos fãs e entusiastas que prestam atenção naturalmente nos artistas que são conhecidos na Coreia. Eles acessam conteúdos coreanos quase que em tempo real por meio de várias plataformas. Quando eles [o SEVENTEEN] têm boas reações nas atividades coreanas, naturalmente nos focamos em chamar a atenção dos fãs de K-pop internacionais.
Mesmo antes de seu debut oficial no Japão, shows com mais de 20.000 participantes eram possíveis. Quando o SEVENTEEN se apresentou no Japão pela primeira vez, as reações dos fãs japoneses foram, “O SEVETEEN que eu vi na internet é real!”, e eu pensei, nossos intuito deu certo.
P. O álbum de debut do SEVENTEEN no Japão também foi auto-produzido. Você não ficou preocupado por não produzi-lo numa gravadora local?
HSS: Muitas pessoas disseram que o Japão ainda é um país “offline” e que as coisas só serão um sucesso se uma grande produtora local publicar. Mas já que nós [Pledis Ent.] ainda não temos tanto poder [de ter a palavra final nos acordos com empresas grandes], poderíamos perder nossos direitos e controle sobre as atividades deles.
Tivemos que bolar uma estratégia e usá-la de forma a não causar estresse para os artistas. Como o K-pop já é conhecido mundialmente, a situação é melhor agora se comparados a antes. Somos muito agradecidos aos muitos artistas e companhias que pavimentaram esse caminho.
TRAD
Cor/Ing: kidmingyu
Ing/Pt-br: Vee – Seventeen Brasil
Fonte: (x)